Harf çevirisi
Harf çevirisi veya transliterasyon, bir yazı sistemindeki harflerin başka yazı sisteminin harflerine çevrilmesidir.[1] Harf çevirisi, doğrudan orijinalin sesleri temsil etmemekte olup yalnızca karakterler diğer yazı sistemindeki karşılığı çevrilmektedir.
Harf çevirisine ihtiyaç 19. yüzyılın sonunda ortaya çıkmıştır. Öyle ki, Prusya'da bilimsel kütüphaneler yapılırken Latin, Kiril, Arap, Hint ve diğer yazı sistemleri ile yazılmış metinlerin birim kataloğunu oluşturmak gerekmekteydi. Bunun için hatta özel talimat da verilmiştir.
Kaynakça
- ↑ Kharusi, N. S. & Salman, A. (2011) The English Transliteration of Place Names in Oman. Journal of Academic and Applied Studies Vol. 1(3) September 2011, pp. 1–27 Available online at www.academians.org
Dış bağlantılar
- International Components for Unicode transliteration services ICU User Guide: Transforms
- Transliteration history – history of the transliteration of Slavic languages into Latin alphabets.
This article is issued from Vikipedi - version of the 1/6/2017. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.