Haruki Murakami
Haruki Murakami | |
---|---|
Haruki Murakami, 2009 | |
Doğum |
12 Ocak 1949 Kyoto, Japonya |
Meslek | Roman yazarı |
Dönem | 1979 sonrası |
Tür | Sürrealist kurgu |
Etkiledikleri
| |
Etkilendikleri
| |
İnternet sitesi | |
http://www.harukimurakami.com/ |
Haruki Murakami (Japonca: 村上春樹)(d. 12 Ocak 1949, Kyoto ), Japonya’nın 20. yüzyıldaki en önemli ve popüler yazarlarından birisidir.
Yaşamı
1949 yılında Japonya'nın Kyoto kentinde dünyaya geldi. Babası bir Budist din adamı olan Haruki gençliğinin büyük bir bölümünü Kobe'de geçirdi. Üniversite öğrenimini Tokyo’daki Vaseda Üniversitesi'nde tamamlayıp 1975’te mezun oldu. 1986 - 1995 yılları arasında ülkesinden uzakta Avrupa ve Amerika Birleşik Devletleri’nde yaşadı.
Yazarın ilk kitabı olan “Kaze no uta o kike” Gunzou Edebiyat Ödülü'nü aldı (1979). Bu eseri takiben yazar “Hitsuci o meguru Booken” (1982) isimli romanını yazdı. Yazar bu eseriyle de Yeni Yazarlar Noma Edebiyat Ödülünü aldı. Ödül alan iki kitaptan sonra “Sekai no ovari to haado boirudo” (1985) geldi ve bu kitap da Tanizaki Ödülü’nü kazandı. Fakat yazarı dünyaya tanıtan ve kendinden söz ettiren kitabı tam 16 dile çevrilmiş olan “İmkânsızın Şarkısı (Norvei no Mori)” (1987) olmuştur. 1995’te yayımlanan “Zemberekkuşu'nun Güncesi” kitabı ile ertesi yıl da Yomiuri Edebiyat Ödülünü kazandı.
Haruki Murakami'nin yeni romanı 12 Nisan 2013 de Japonya'da piyasaya çıkmıştır ve daha okuyucuyla buluşmadan günler önce online rezervasyon ile çok-satanlar listesine girmiş olan eser; Türkçe'ye de çevrilerek “Renksiz Tsukuru Tazaki'nin Hac Yılları” adıyla yayımlanmıştır.
Haruki günümüzde Amerikan kültürünün etkisi altında kaldığı ve aşırı Batıcı olduğu eleştirilerine maruz kalmaktadır. Fakat yine de Japonya’nın XX. yüzyıldaki en büyük yazarlarından biri olarak kabul edilir.
İmkansızın Şarkısı, Zemberek Kuşu'nun Güncesi, Yaban Koyunun İzinde adlı kitapları Nihal Önol tarafından[1][2][3]; Sınırın Güneyinde, Güneşin Batısında adlı kitabı Pınar Polat tarafından; Kadınsız Erkekler ve Sputnik Sevgilim adlı kitapları ise Ali Volkan Erdemir tarafından Türkçe'ye çevrilmiştir[4][5]. Bu kitapların haricindeki tüm kitapları Türkçe'ye Japonca aslından Hüseyin Can Erkin tarafından çevrilmiştir.[6] [7] [8] [9]