Öğrenilen geçmiş zamanın hikâyesi

-miş'li geçmiş zamanın hikâyesi,[1] Türkçe birleşik zamanlı bir fiil çekimi. Ayrıca öğrenilen geçmiş zamanın hikâyesi veya duyulan geçmiş zamanın hikâyesi olarak da bilinir. Bir fiilin sonuna -miş ve -di eklerinin ses uyumlarına uyacak şekilde birlikte eklenmesi ile oluşturulur:

Ben gelmiştim. Biz gelmiştik.
Sen gelmiştin. Siz gelmiştiniz.
O gelmişti. Onlar gelmişlerdi.

Kullanımı

-miş'li geçmiş zamanın hikâyesinin kullanımlarından ilki zaman çizelgesi üzerinde.

Öğrenilen geçmiş zamanın hikâyesinin Türkçede başlıca iki tür kullanımı vardır.

Başlıca olarak, geçmişteki bir olay referans alınarak ondan daha önce gerçekleşmiş bir olay aktarılırken kullanılır:

İkinci olarak, konuşanın da dinleyenin de haberdâr olduğu geçmiş olaylar anılırken kullanılır:

Yukarıdaki örneklerde eğer dinleyici geçmişteki olaylardan habersiz olsaydı, konuşmacı muhtemelen bilinen geçmiş zamanı (-di) kullanırdı:

Bahsedilen konuya konuşmacı bizzat şahit olmamış olsaydı, muhtemelen öğrenilen geçmiş zamanı (-miş) kullanırdı:

Olumsuz hâli

Olumsuz hâli "-miş" ekinden önce "-me" eki eklenerek oluşturulur. Tüm ekler ses uyumu kurallarına uymalıdır:

Kaynakça

  1. Ek-Fiil ve Birleşik Zamanlı Çekimler Türkçeciler.com. Erişim:7 Ocak 2012.
This article is issued from Vikipedi - version of the 12/9/2014. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.