Kırım Gotçası
Kırım Gotçası | |
---|---|
Konuşan sayısı | - 18. yy'da tükendi (tarih gerekli) |
Dil aileleri | |
Yazı sistemi | Latin Alfabesi ile yazılırdı. |
Dil kodları | |
ISO 639-1 | - |
ISO 639-2 | - |
ISO 639-3 | – |
Kırım Gotçası, Kırım yarımadasında Kırım Gotları tarafından 18. yüzyıla kadar konuşulmuş Gotçanın bir lehçesidir.[1] 1800'lerde Habsburglar'ın Osmanlı elçisi Ogier Ghiselin de Busbecq tarafından 80 civarında kelime haznesine sahip sözlük hazırlanmış bir sözlükle Kırım Gotçasının varlığı bilinir hale gelmiştir.
Örnek
Kırım Gotçası örnekler:[2]
|
|
|
Karşılaştırma
Kırım Gotçası[2] |
İncil Gotçası |
Almanca | İngilizce | Felemenkçe | Faroece | İzlandaca | İsveççe | Norveççe | Türkçe |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
apel | apls (m.) | Apfel | apple | appel | súrepli | epli | (vild-)apel, apple | æble | elma |
handa | handus (f.) | Hand | hand | hand | hond | hönd | hand | hånd | el |
schuuester | swistar (f.) | Schwester | sister | zus(ter) | systir | systir | syster | søster | kız kardeş |
hus | -hūs (n.) | Haus | house | huis | hús | hús | hus | hus | ev |
reghen | rign (n.) | Regen | rain | regen | regn | regn | regn | regn | yağmur |
singhen | siggwan (vb.) | singen | sing | zingen | syngja | syngja | sjunga | synge | şarkı söylemek |
geen | gaggan (vb.) | gehen | go | gaan | ganga | ganga | gå | gå | gitmek |
Kaynakça
- ↑ Todd B. Krause and Jonathan Slocum. "The Corpus of Crimean Gothic". University of Texas at Austin. 23 Ekim 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. http://web.archive.org/web/20151023001700/http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/gotol-10-R.html.
- 1 2 digitalisierter Originaltext Busbecqs: http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/germ/got/krimgot/krimg.htm?krimg001.htm
Dış bağlantılar
This article is issued from Vikipedi - version of the 1/17/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.